蒐集個人資料告知事項暨個人資料提供同意聲明Personal Data Collection Notification and Personal Data Disclosure Consent Form
財團法人商業發展研究院(下稱本院)向您蒐集個人資料,依個人資料保護法令及本院個人資料保護相關規章,於蒐集您的個人資料前,告知下列事項:
Commerce Development Research Institute (hereinafter “the
Institute”), in respect to the Personal Information Protection Act
(hereinafter “the Act”) and the Institute’s personal information
protection rules, shall issue its statement of the following for
collection of your personal data.
一、蒐集目的及個人資料之類別
Purposes and Categories of Personal Data Collection
為辦理僑務委員會「海外臺商精品選拔暨輔導活動計畫」活動作業、寄送活動訊息之蒐集目的,蒐集、處理及利用您所提供下列類別之個人資料:姓名、聯絡方式(例如:電話號碼、職稱、電子郵件信箱、居住地址或工作地址)及等其他得直接或間接識別您個人之資料。
To hold the Overseas Community Affairs Council (hereinafter
“OCAC”) Taiwan Excellence Selection and Counselling Activity
Program (hereinafter “the Program”), and to deliver event
messages, the Institute collects, processes, and uses the
following categories of your personal data, including name,
contact information (such as phone number, job title, email
address, residence address and work address) and your other direct
and indirect identification information.
二、個人資料之利用期間、地區、對象及方式
Time period, areas, parties, and manners of using personal data
您的個人資料僅提供於本計畫辦理地區與中華民國領域內,依誠實及信用方法,在不逾越前述蒐集目的之必要範圍內,以合理方式利用至蒐集目的消失為止。
The use of your personal data shall limit to the region the
Program is applied to and within the Republic of China, shall
carried out in an honest and good-faith manner, shall not exceed
the necessary scope of collection purposes above, and shall
properly processed until the specific collection purpose no longer
exists.
三、當事人權利
Applicant Rights
您可就所提供之個人資料得依個人資料保護法第三條,行使下列權利:
You are entitled to make the following requests pursuant to
Article 3 of the Act. (一)、查詢或請求閱覽;
To check or
review the collected data.
(二)、請求製給複製本;
To receive a photocopy of the
collected data.
(三)、請求補充或更正;
To supplement or revise the collected
data.
(四)、請求停止蒐集、處理或利用;
To cease the collection,
processing or use of the collected data
(五)、請求刪除。 四、蒐集方式
To delete the collected
data.
報名系統、紙本蒐集或其他適當方式。
Methods of Collection
五、不提供對您權益之影響
Through the registration system,
paperwork, or other appropriate measures
您可自由選擇是否提供您的個人資料,若所提供之個人資料不足以確認您身分真實性或不提供等情形,本院將無法提供您與蒐集目的有關之服務。
Whether to provide your personal information or not is all up to
you. If the information provided is not enough to identify you, or
you choose not to provide your personal information, CDRI will not
be able to provide services related to purpose of information
collection.
六、聯絡方式
若有任何問題或權利行使,煩請聯繫本院聯絡人:周韶珍,電話:(02)7707-4882,E-mail:shaojane.chou@cdri.org.tw
If you have any question or wish to exert your rights, please call
Miss Shao-jane Chou at (02)7707-4882 or send your email to
shaojane.chou@cdri.org.tw.
個人資料之同意提供:
Consent to provide personal
information
一、本人已充分知悉本院「蒐集個人資料告知事項暨個人資料提供同意聲明」事項。
I
fully comprehend the articles in Personal Data Collection
Notification and Personal Data Disclosure Consent Form.
二、本人同意於所列蒐集目的之必要範圍內本院蒐集、處理、利用本人之個人資料
I
agree to allow CDRI to collect, process, and utilize my personal
information within the indispensable scope of purpose of
information collection.